Pick Your Korean Pleasure (or pain): Going to the 노래방

Art, Korean Life Add comments

By Jen Lee

I won’t lie, that last panel was fun to draw.

Anyways, let’s all just try and ignore the fact that I’ve enjoyed the fine art of karaoke for a very VERY long time. If anything, this comic is more of a representation of many people I’ve met out here in Korea. At first, they seem hesitant and even outright against the whole idea of singing in front of other people. After you give them a good half hour or so with that ridiculously large book (which is difficult to share, depending on who you’re with), they’ll eventually find something that’s worth putting their fears and shame aside for.

I’m curious to know what that special song is for everyone else? I know it’s difficult to read, but cool points go to anyone who can guess the special song in this comic is!

Also, for anyone who doesn’t know…

노래방 = Karaoke

It literally translates into “song room,” but you get the idea.

__________________________________________________________
Jen Lee is a Gyopo (교포) who likes to draw and also has an unhealthy obsession with green tea.

Her other artwork can be seen here at http://highway-6.com/art.html and at dearkoreacomic.com

Related Posts

  1. Post Image  Ballad of a Thin Man (A French & Korean film)
  2. Post Image  A Brief History of Korean Animation Pt. 2 1967-1972: The First Wave

One Response to “Pick Your Korean Pleasure (or pain): Going to the 노래방”

  1. Michael A. Robson Says:

    Pretty sure the popularity of KTV/Kareoke in Asia (I’m living in China) is directly related to the massive population density (eg. the need for personal space, privacy).

    Also, in Korea people live with their parents till the age of about 28, so you need somewhere to go to shag (eg. love hotels, DVD bang, Nolebang). I think the need to get up in front of your friends and sing and something of a red herring.

    Alcohol helps though.

WP Theme & Icons by N.Design Studio Copyright 2011 The Three Wise Monkeys - Editor-in-Chief: Eun-jeong So, Deputy Editor: Scott Soper, Executive Editor: John M. Rodgers, Webmaster: Jason Scott Burnett, Lead Translator: Dae-hyun Ji, CEO: Mr. J. Grimwood (Seoul City Hall Press Registration Number: 아01534)(Business Registration Number: 211-09-32328)
Entries RSS Comments RSS Log in